Bremen, August 3, 1909

We went shopping this morning and visited the Rathaus. This fine old building was erected in 1405 and has a beautiful facade resting on 12 Doric Columns with a richly decorated oriel window and a very handsome gable. There are 16 statues between the windows representing saints, philosophers and the Emperor and Electors. In front of the portal, toward the Dome, are two armour clad Knights on horseback, executed in chased copper which had been added lately.

Bremen. Town Hall.

Entering from the Kaiser Wilhelm Platz, we ascended a winding staircase to the Great Hall, which has been renovated. From the ceiling of this great hall, which is adorned with medallion portraits of German Emperors from Charlemagne to Sigismund, are suspended models of old ships, and on the walls are paintings of “The Judgment of Solomon” and another old fresco, painted in 1532, representing Charlemagne and St. Willihad with a model of the Cathedral (Dom).

The windows contain names and armorial bearings of councillers and mayors of Bremen. The old tables and chairs occupied for hundreds of years by the council look massive and impressive.

We also went into the Rathskeller and saw the 12 apostles, twelve casks filled with wine of the very best vintage, also the “Rose,” which derives its name from a large rose painted on the ceiling. This cask was filled sometime in 1753 and replenished. It is calculated that at the price paid at that time, with compound interest added, a drop would cost $3,000.00 today.

Hauff’s “Dreamers in the Bremer Council Wine Cellar.”
[Editor’s note: Wilhelm Hauff (1802ā€“1827) was a German poet and novelist.]

We did not take a drop but took dinner at the Dom Restaurant which is located in one of the old buildings on the market place next to the Rats Apotheke.

In the afternoon, Armine and baby called, and together we went to the Book Concern. Bro. Burkhardt showed me the place, and I saw the spot where, years ago, my bed stood. In front of the Missionshaus, which afterwards became the printing office, right on the spot where Mama had such a pretty aster bed, now is an ash pit. “Sic transit gloria mundi.”

Mr. B’s son has an office in the building, and I had my tooth attended to by him, and, once more, I am toothful. We took supper with B’s and, as it grew rather late before we could make up our mind to separate, we had to catch the last car of the Rindbahn. This took us along the old Faulenstrasse and the Laugenstrasse, the Catertor Steinweg, Dom Dobben and to the Bahnhofplatz from where we walked to our hotel.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.